LCXUM500 Docking Station con CD/MP3/USB y con tarjeta SD MANUAL DE INSTRUCCIONES in Spanish
Reproduciendo todo el disco flash 1. La reproducción comenzará al tocar PLAY/PAUSE/ENTER en el panel táctil o en el mando a distancia.
4) Toque BUSCADOR DE SINTONIA DEL PANEL TÁCTIL (HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO) o los botones ( ) del mando a distancia, el número de pista
3. Para saltar hacia delante o hacia detrás, toque BUSCADOR DE SINTONIA DEL PANEL TÁCTIL (HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO) o los botones ( )
CONFIGURAR FUNCIÓN SLEEP 1. Si quiere irse a dormir con música, presione el botón SLEEP en la unidad o en el mando a distancia. 2. Usted podrá selecci
Station d'accueil avec CD/MP3/USB/ Carte lecteur SD,radio et iPod
Pour optimiser l’utilisation et la performance, veuillez lire attentivement ce manuel avant de tenter de faire fonctionner l'appareil afin de vou
4. Réglage du bouton de réglage de la protectionRégler le bouton de réglage de la protection au niveau 1 pour protéger ce lecteur iPod comme suit:
DU CENTRE AU BORD3. Stockage * Stocker le disque dans son boîtier. * Ne pas exposer les disques directement au soleil ou à des températures é
Mise au point manuelle Pour accorder des stations de faible fréquence, utilisez le réglage manuel en appuyant sur le bouton SKIP / TUNE RECHERCHE (hau
4. Pour changer le numéro de piste., appuyez sur SKIP/TUNE SEARCH(UP oouDOWN) sur l’unité ou appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/ENTER sur la télécomman
Para disfrutar al máximo de este aparato, por favor, léase detenidamente este manual antes de utilizarlo. De esta manera, se familiarizará con sus car
LECTURE ALEATOIRE1. Appuyez sur la touche RANDOM de l'appareil (ou de la télécommande), puis RANDOM est affiché. (F20)2. Appuyez sur la touche
2. Appuyer sur le bouton STOP / MENU (uniquement dans l'iPod) et retour au menu de l'iPod.. a. Pour sélectionner le menu actuel au dessous
INSTRUCTION MANUALDocking Station with CD/MP3/USB/SD CARD Player, Radio and iPod
UK-1To achieve the utmost in enjoyment and performance, please read this manual carefully before attempting to operate the unit in
UK-2FEATURES AND CONTROLS1234. Adjust the adjusting pad knobAdjust the Adjusting pad Knob at the level 1 to support these iPod Pla
UK-33. Storage * Store the disc in its case. * Do not expose discs to direct sunlight or high tempe
UK-4Manual TuningTo tune for weak stations, use manual tuning by touching the SKIP/TUNE SEARCH(UP or DOWN) touch plate continuously
UK-5F8USB/SD CARD OPERATIONDuring in the STANDBY mode1. Insert the USB DEVICE or SD/MMC CARD, and then press the STANDBY button
UK-6F22F23F20F21Note: To avoid damage the iPod, please make sure the iPod in standby mode to insert and take out. During the unit
UK-7EQ CONTROLEQ shows the present sound tone.When you touch the EQ touch plate or press the EQ button on the remote control, th
DIBUJO DE LA UNIDAD Y EL ALTAVOZ 1. Conecte bien el enchufe del aparato en la pared Sitúe correctamente y de forma paralela las dos patas del enchuf
Docking-Station mit CD/MP3/USB/SD-CARD-Player, Radio und iPod
Um Ihr Gerät bestmöglich mit höchster Leistung zu nutzen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sich m
Docking-Anschluss Montagezeichnung des Geräts und der Lautsprecher 1. Zur Befestigung des gesamten Geräts an der Wand: Schlagen Sie parallel zwei Nä
4. Anpassen des Anschlussreglers Stellen Sie den Anschlussregler auf Stufe 1 zur Unterstützung der folgenden iPods: „Made for iPod“ mit Farbd
Fernbedienung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Drücken Sie die Abdeckung des Gehäuses nach unten und schieben Sie die Abdeckung
* Die CD sollte von der Mitte zum Rand hin gereinigt werden. * Verwenden Sie niemals Benzole, Verdünner, Plattenreinigungsflüssigkeiten oder antista
11. Das Hauptgerät schaltet sich automatisch zur „TIMER ON“-Zeit ein und beginnt die Wiedergabe; das Hauptgerät schaltet sich automatisch zur „TIMER O
CD/MP3/WMA-BETRIEB CDs anhören (CD/MP3/WMA) 1. Wenn Sie CD/MP3s genießen möchten, drücken Sie zuerst die CD-Öffnen/Schließen-Taste am Gerät und dann ö
ID3-BETRIEB Im MP3/WMA-Modus 1. Drücken Sie die Taste ID3/MONO/STEREO am Gerät (oder auf der Fernbedienung) einmal, um die ID3-Funktion zu öffnen. 2.
3. Berühren Sie das Wiederholen-Bedienfeld am Gerät oder drücken Sie die Wiederholen-Taste auf der Fernbedienung noch einmal, um die Wiederholen-Fu
4. Ajuste la pestaña Sitúe la pestaña al nivel 1 para que soporte los siguientes reproductores iPod: Hecho para iPod con pantalla de color (4ª ge
Zufallswiedergabe 1. Drücken Sie die Zufallsmodus-Taste am Gerät (oder auf der Fernbedienung) und ZUFALLSMODUS wird angezeigt. (F20) 2. Drücken Si
3. W enn die V ideo-Funktion des iPod unnormales Verhalten zeigt, währen d das Gerät im iPod-Modus ist, aktualisieren Sie es bitte mit der neues
SPEZIFIKATION Stromversorgung: 230V ~ 50Hz Ausgangsleistung: 10 W x 2 Geräteausmaße:
Docking Station con Lettore CD/MP3/USB/ Scheda SD, Radio e iPod
Per raggiungere il massimo divertimento e rendimento, si prega di leggere attentamente questo manuale prima di tentare di utilizzare l'apparecchi
Connettore supporto Schema di montaggio dell’unità e dell’altoparlante 1. Fissaggio dell’unità al muro Porre parallelamente i due chiodi fissan
4. Regolare la manopola di regolazione del tappeto Regolare la Regolazion e del t appeto Manopola a livello 1 per supportare questi lettori iPod c
TELECOMANDO INSERIMENTO DELLE BATTERIE NEL TELECOMANDO UNITA Premere il coperchio del vano, e far scorre re il coperchio per aprir
* Non utilizzare benzene, diluenti, detergenti fluidi per dischi o spray antistatici. * Assicurarsi di chiudere la porta CD così la lente no
SELEZIONARE UNA FUNZIONE La funzione si quando to cca la superficie di con tatto FUNZIONE sull'unità o si preme il tasto FUNZIONE sul telecomand
33. PESTAÑA DEL DOCKING 34. PESTAÑA DE AJUSTE DEL iPOD 35. CONECTOR DEL iPOD 36. SALIDA ALTAVOZ “DCHO.” (R) 37. SALIDA VIDEO 38. ENTRADA LÍNEA 39. AG
(3)"tasso di trasferimento di riproduzione" in formato MP3 e WMA. a. In formato MP3, bit rate di trasferimento: 8 - 256 kbps. b. In form
FUNZIONAMENTO SCHEDA USB / SD Durante la modalità STANDBY 1. Inserire il dispositivo USB o una scheda SD / MMC, e quindi premere il pulsante ST
FUNZIONE PROGRAMMA L'utente può programmare la riproduzione fino a 32 brani in modalità CD o 64 brani in modalità MP3/WMA/USB/SCHEDA SD in
Funzionamento iPod Nota: Per evitare di danneggiare l'iPod, si prega di assicurarsi che l'iPod sia in modalità di attesa per accendere o s
VIDEO OUT impostazione (per i-Pod video) 1. Durante l'unità in modalità di attesa: Collegare il televisore con un cavo video (RCA cavi tipo) pe
XRM62i Docking Station met CD/MP3/USB/SD KAART-speler, Radio en iPod
TOm de grootste in genot en prestaties, kunt u deze handleiding aandachtig te lezen voordat u het apparaat werken om op raakte vertrouwd met de funct
Dock connector Montage tekening van de eenheid en luidspreker 1.Vaststelling van het geheel van de eenheid op de muur Parallel dat de twee spijkers
4. Stel de aanpassing pad knop Stel het a anpassen p ad Knob o p het niv eau 1 tot en met onde rsteuning v an deze iPod-spelers als belows: Gemaakt
AFSTANDSBEDIENING 1. Standby-knop 2. Mute knop 3. Preset / foler up knop 4. Preset / map omlaag 5. Overslaan / tune zoeken omlaag 6. intro knop 7.
4. Limpieza del disco • Pásele un trapito suave sobre la superficie para eliminar huellas, polvo, etc. • El disco deberá limpiarse siguiendo la dir
Bediening van de eenheid Wanneer u voor het eerst het apparaat stekker in het AC stopcontact, druk op de schakelaar aan de achterkant van het apparaa
FUNCTIE SELECTEREN De functie is dat wanne er het in a anraking kom t de FUNCT I Eraken pla at op het to estel of dru k op de FUNCTIE-toets op de a
3. Druk op de FUNCTIE rake n plaat o p het toestel of druk op d e FUNCTION-toets o p de afst andsbediening te selecteren CD/MP3 modus. Het apparaat
USB/SD KAART OPERATIE Tijdens de standby-modus 1. S teek de USB-stick of SD / MMC-kaa rt, en dru k vervolgens op de ST ANDBY toet s op het hoof dtoe
PROGRAMMA FUNCTIE De ge bruiker kan het p rogramma max imaal 32 tra cks in cd-m odus of 64 tracks in MP3 / WMA / USB / SD KAART-modus in elke g
3. Power op het apparaat, en raak vervolgens de FUNCTIE raken plaat op het toestel of druk op de FUNCTIE-toets op de afstandsbediening om de iPod-mod
AUX IN SPELEN(Aux in kabel niet meegeleverd) 1. Druk op de FUNCTION raken plaat op het toestel of druk op de FUNCTIE knop op de afstandsbediening, to
Con las operaciones de los puntos 5 y 6, habremos determinado la hora de comienzo y de finalización de la programación. 7. En pantalla parpadeará la
6. Para cambiar las emisoras presintonizadas ya almacenadas, repita los pasos anteriores del 1 al 4. Nota: 1. El guardar una nueva emisora en
MP3/WMA 1. Inserte el disco MP3/WMA en el compartimento de CD. La unidad principal leerá automáticamente el número total de carpetas y pistas al mism
Komentáře k této Příručce